Farfalle con le fave / そら豆のファルファッレ
456789
agosto 2006

Ingredienti per 4 persone:

  • 300 grammi di farfalle
  • 200 grammi di fave sgusciate
  • 50 grammi di pecorino grattugiato
  • olio di oliva
  • qualche foglia di salvia o timo

材料 4人分

  • ファルファッレ(蝶の形をしたパスタ) 300g
  • さやを取り除いたそら豆 200g
  • ペコリーノチーズ(おろしたもの) 50g
  • オリーブオイル
  • サルビアまたはタイム

Preparazione:

  1. cuocere le fave fino a cottura completa, scolarle, raffreddarle e poi sbucciarle;
  2. tenere da parte una decina di fave per decorazione;
  3. con una forchetta schiacciare le altre unendo un po’ di olio e il pecorino romano grattugiato;
  4. cuocere le farfalle al dente e scolarle;
  5. in una padella mettere un po’ di olio e salvia, aggiungere le farfalle e cuocere nell’olio un minuto mescolando bene;
  6. aggiungere le fave con il pecorino e mescolare ancora;
  7. servire nei piatti singoli con 2-3 fave intere sopra come decorazione.

作り方

  1. そら豆をよく茹で、湯を切り、冷ましたあとで皮をむきます。
  2. 10個くらいのそら豆を飾り用に分けておきます。
  3. 残りのそら豆は、オリーブオイルとペコリーノチーズを加えながら、フォークでつぶします。
  4. パスタをアルデンテに茹で、湯を切ります。
  5. フライパンにオリーブオイルとサルビアを入れ、ファルファッレを加えよくまぜながら1分炒めます。
  6. ペコリーノチーズで和えたそら豆を加え、さらにまぜます。
  7. 銘々のお皿に盛り付け、あらかじめ分けておいたそら豆を2・3個ずつ上に飾ります。

Qualche curiosità in più:

È una pasta tipica dell’estate e un piatto unico, perché unisce carboidrati e proteine: basta accompagnarla con un po’ di verdure cruda.

解説

夏のパスタの一品料理です。炭水化物とたんぱく質が同時に摂れるので、あとは生野菜を少し添えるだけで十分です。


↑ Page Up (U)