Bavarese alla Vaniglia / バニラババロア
Bavarese alla Vaniglia
gennaio 2005

Ingredienti per 6 persone:

  • mezzo litro di latte,
  • 4 tuorli d’uovo,
  • 200 gr. di zucchero,
  • 300 gr. di panna montata,
  • 8 gr. di colla di pesce,
  • qualche goccia di aroma alla vaniglia.

材料 6人分

  • 半リットルの牛乳
  • 卵黄4個
  • 砂糖 200g
  • ホイップクリーム 300g
  • アイジングラス(チョウザメの浮き袋から作ったゼラチン) 8g
  • バニラエッセンス(バニラ香料) 微量

Preparazione:

  1. far bollire il latte con l’ aroma di vaniglia;
  2. sbattere i tuorli con lo zucchero per 10 minuti;
  3. unire il preparato 1 al composto 2 piano piano e sempre sbattendo;
  4. mettere sul fuoco a bagnomaria, mescolando sempre finché la crema non si condensa, ma senza farla bollire;
  5. mettere la colla di pesce in bagno in acqua tiepida, strizzarla e aggiungerla al composto 4 mescolando bene e poi togliere dal fuoco;
  6. montate la panna ben fredda in una terrina con del ghiaccio;
  7. aggiungete il composto 6 al composto 5, metterlo in uno stampo e tenere in frigo per almeno 3-4 ore;
  8. al momento di servire mettere il contenitore con la bavarese in acqua bollente per un attimo e rovesciarla sul piatto di portata.

作り方

  1. バニラエッセンスをいれた牛乳を沸騰させます。
  2. 砂糖を入れた卵黄を10分間かき混ぜます。
  3. かき混ぜながら 1 を 2 に少しずつ加えます。
  4. 3 を湯煎にかけ,クリームが濃縮されるまでかき混ぜます。その際に沸騰させないように気をつけます。
  5. ゼラチン(アイジングラス)をぬるま湯の中でふやかし、水気を切ります。そしてよくかき混ぜながら 4 に加え火からおろします。
  6. 氷でよく冷やされたボウルのなかで、生クリームを泡立てます。
  7. 6 を 5 のなかに加え、型に流し入れ冷蔵庫に少なくとも3-4時間ねかせます。
  8. 盛り付けのときババロアの入った容器を一瞬、沸騰したお湯につけて一品料理用のお皿に型から移します。

Qualche curiosità in più:

Questo dolce al cucchiaio è la preparazione base per tutte le bavaresi. Potete sostituire la vaniglia con 50 grammi di cacao da sciogliere nel latte, oppure sostituirla con 150 grammi di nocciole tritate o frullate. Se avete delle fragole fresche potete usarle come decorazione sopra la bavarese alla vaniglia, spruzzate di zucchero e bagnate con del liquore tipo maraschino o kirsch. D’estate aggiungete al composto della bavarese alla vaniglia della frutta fresca e qualche dadino di pan di spagna. Nella foto c’è una decorazione con castagne che potete lasciare intere o sbriciolare e dei biscotti tipo wafer. Ma potete usare anche delle lingue di gatto o dei savoiardi e servire con del caffè molto caldo e amaro, oppure del tè inglese forte, liscio o al latte.

解説

一口サイズのこのお菓子は、全てのババロアの基本レシピです。牛乳に溶かすバニラの代わりに50gのカカオの粉を使用したり、もしくは細かく切り刻んだヘーゼルナッツ、ミルクセーキ状になったヘーゼルナッツ150gを使用することもできます。

もし新鮮な苺があれば、バニラババロアの上の飾りとして使うこともできます。砂糖を振り掛けたり、マラスキーノ酒やキルシュのようなリキュールに浸してもいいでしょう。

夏場には、バニラババロアに新鮮なフルーツや小さく刻んだスポンジケーキを加えることもできます。上の写真のように、栗を丸ごと一個、もしくは粉々にして飾ったり、ワッフルのようなビスケットで飾ってもいいでしょう。またラングドシャやサボイビスケットも使うことが出来ます。

コーヒーはとても熱く苦いものを、紅茶の場合は濃く淹れたストレートティーもしくはミルクティーを一緒に出すとよいでしょう。


↑ Page Up (U)